Poesía de amor y política de Kormákur Bragason
la “bella” islandia camino al carajo
los postes telefónicos
me dan angustias
y las torres de alta tensión
en los páramos
y las huellas de neumáticos
en la naturaleza
me causan insomnio
y las fabricas de aluminio
producen en mi corazón
algo parecido a tierra quemada
y en el alma nacional
acidez
*
la torre inclinada
la torre inclinada
de pisa
está inclinada
en islandia
la torre de los medios
de comunicación
torcida
a punto de caer
en el charco sucio
de su postre dulce
*
inducción
enseñemos al perro turco
la ética cristiana
en cambio
de un antebrazo derecho
nítidamente cortado
*
miedo sumergido
indecencia cae de los ojos
del país enano y el diario matutino:
mogginn
con otros medios de comunicación
esconden su miedo
pero tienen verdadero terror de ser
señalados como pasados de moda
goteo como de chicle líquido
sobre el pueblo bociabierto
como baño de limpieza para
ovejas en batas de santidad falsa
*
la (s)ociedad llanidita
nada tan interesante
como la luna
que nos guía
por la noche
pero es obviamente
sin sentido
estar convencido
de que los hombres
(como las moscas)
puedan pasearse
por el techo de la sala
*
tres gotas
tres gotas
de agua
al sol naciente
dos pastillas
diarias
contra
la sexual-mente
*
telediario de noche
campesinos salen furiosos
pescadores salen furibundos
profesores salen frenéticos
estudiantes salen desenfrenados
pero el sol saldrá en el oriente
Del libro: Pólitísk ástarljóð: Poesía de amor y política
Traducción de Gudbergur Bergsson.